Keine exakte Übersetzung gefunden für مهم بشكل خاص

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مهم بشكل خاص

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Cela est particulièrement important pour la MINUSOUD eu égard à l'originalité de sa structure.
    وهذا الأمر مهم بشكل خاص للبعثة نظرا لهيكلها الخاص.
  • On présentera ce savoir d'une manière positive afin de favoriser la tolérance et le respect.
    وكُتُب التاريخ المدرسية مهمة بشكل خاص في هذا المقام.
  • Le trafic maritime est particulièrement important pour la croissance et le développement de la région des Caraïbes.
    والتجارة البحرية مهمة بشكل خاص لنمو وتنمية منطقة الكاريبي.
  • Il importe particulièrement de remédier à l'absence d'une représentation africaine adéquate.
    ومن المهم بشكل خاص أن نعالج غياب تمثيل مناسب لأفريقيا.
  • L'éducation était tout particulièrement importante pour prévenir ces accidents, mais il était également important de lutter contre la vente et l'utilisation des mines.
    لذا فإن التعليم مهم بشكل خاص لمنع الإصابات، ولكنه مهم كذلك لمحاربة بيع هذه الألغام واستخدامها.
  • Par ailleurs, il importe tout particulièrement de renforcer le statut de la question des droits de l'homme au sein de l'ONU.
    وبالإضافة إلى ذلك، من المهم بشكل خاص تعزيز مركز مسائل حقوق الإنسان ضمن الأمم المتحدة.
  • Ce genre de disposition est particulièrement importante dans un environnement électronique où des marchandises telles que la musique peuvent être livrées instantanément.
    وهذا النوع من الحكم مهم بشكل خاص في بيئة إلكترونية حيث يمكن تسليم سلع كالموسيقى فوراً.
  • Alors qu'approchent les élections présidentielles prévues pour avril, il est particulièrement important d'assurer la sécurité dans le pays.
    وعشية الانتخابات الرئاسية المقررة في نيسان/أبريل المقبل، من المهم بشكل خاص ضمان الأمن في البلد.
  • Le rôle du sport en tant qu'ambassadeur de la paix est particulièrement important lorsqu'il est lié aux nobles traditions de la trêve olympique.
    ودور الرياضة كسفير للسلام مهم بشكل خاص عندما يتم ربطها بالتقاليد السامية للهدنة الأوليمبية.
  • Cela est d'une importance particulière dans la poursuite de la mise en œuvre de leurs stratégies d'achèvement par les deux Tribunaux.
    وهذا مهم بشكل خاص بينما تتقدم المحكمتان في تنفيذ استراتيجيتي الإنجاز لكل منهما.